ਅੰਗ 197
ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀRaag: ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ
Author: mÚ 5
Verses: 54 lines on this page
ਸਗਲ ਦੂਖ ਕਾ ਹੋਇਆ ਨਾਸੁ ॥੨॥
all suffering comes to an end. ||2||
ਆਸਾ ਮਾਣੁ ਤਾਣੁ ਧਨੁ ਏਕ ॥
The One Lord is my hope, honor, power and wealth.
ਸਾਚੇ ਸਾਹ ਕੀ ਮਨ ਮਹਿ ਟੇਕ ॥੩॥
Within my mind is the Support of the True Banker. ||3||
ਮਹਾ ਗਰੀਬ ਜਨ ਸਾਧ ਅਨਾਥ ॥
I am the poorest and most helpless servant of the Holy.
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਖੇ ਦੇ ਹਾਥ ॥੪॥੮੫॥੧੫੪॥
O Nanak, giving me His Hand, God has protected me. ||4||85||154||
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gauree, Fifth Mehla:
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਮਜਨੁ ਕਰਿ ਸੂਚੇ ॥
Taking my cleansing bath in the Name of the Lord, Har, Har, I have been purified.
ਕੋਟਿ ਗ੍ਰਹਣ ਪੁੰਨ ਫਲ ਮੂਚੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Its reward surpasses the giving of charity at millions of solar eclipses. ||1||Pause||
ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਬਸੇ ॥
With the Lord's Feet abiding in the heart,
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਨਸੇ ॥੧॥
the sinful mistakes of countless incarnations are removed. ||1||
ਸਾਧਸੰਗਿ ਕੀਰਤਨ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ॥
I have obtained the reward of the Kirtan of the Lord's Praises, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.
ਜਮ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ ਆਇਆ ॥੨॥
I no longer have to gaze upon the way of death. ||2||
ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਗੋਵਿੰਦ ਅਧਾਰੁ ॥
In thought, word and deed, seek the Support of the Lord of the Universe;
ਤਾ ਤੇ ਛੁਟਿਓ ਬਿਖੁ ਸੰਸਾਰੁ ॥੩॥
thus you shall be saved from the poisonous world-ocean. ||3||
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੋ ਅਪਨਾ ॥
Granting His Grace, God has made me His Own.
ਨਾਨਕ ਜਾਪੁ ਜਪੇ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥੪॥੮੬॥੧੫੫॥
Nanak chants and meditates on the Chant of the Lord's Name. ||4||86||155||
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gauree, Fifth Mehla:
ਪਉ ਸਰਣਾਈ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਜਾਤੇ ॥
Seek the Sanctuary of those who have come to know the Lord.
ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਚਰਣ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ॥੧॥
Your mind and body shall become cool and peaceful, imbued with the Feet of the Lord. ||1||
ਭੈ ਭੰਜਨ ਪ੍ਰਭ ਮਨਿ ਨ ਬਸਾਹੀ ॥
If God, the Destroyer of fear, does not dwell within your mind,
ਡਰਪਤ ਡਰਪਤ ਜਨਮ ਬਹੁਤੁ ਜਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
you shall spend countless incarnations in fear and dread. ||1||Pause||
ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਬਸਿਓ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥
Those who have the Lord's Name dwelling within their hearts
ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਤਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਕਾਮ ॥੨॥
have all their desires and tasks fulfilled. ||2||
ਜਨਮੁ ਜਰਾ ਮਿਰਤੁ ਜਿਸੁ ਵਾਸਿ ॥
Birth, old age and death are in His Power,
ਸੋ ਸਮਰਥੁ ਸਿਮਰਿ ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ॥੩॥
so remember that All-powerful Lord with each breath and morsel of food. ||3||
ਮੀਤੁ ਸਾਜਨੁ ਸਖਾ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕ ॥
The One God is my Intimate, Best Friend and Companion.
ਨਾਮੁ ਸੁਆਮੀ ਕਾ ਨਾਨਕ ਟੇਕ ॥੪॥੮੭॥੧੫੬॥
The Naam, the Name of my Lord and Master, is Nanak's only Support. ||4||87||156||
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gauree, Fifth Mehla:
ਬਾਹਰਿ ਰਾਖਿਓ ਰਿਦੈ ਸਮਾਲਿ ॥
When they are out and about, they keep Him enshrined in their hearts;
ਘਰਿ ਆਏ ਗੋਵਿੰਦੁ ਲੈ ਨਾਲਿ ॥੧॥
returning home, the Lord of the Universe is still with them. ||1||
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਤਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
The Name of the Lord, Har, Har, is the Companion of His Saints.
ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਤਾ ਰਾਮ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Their minds and bodies are imbued with the Love of the Lord. ||1||Pause||
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ॥
By Guru's Grace, one crosses over the world-ocean;
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਸਭਿ ਹਿਰਿਆ ॥੨॥
the sinful mistakes of countless incarnations are all washed away. ||2||
ਸੋਭਾ ਸੁਰਤਿ ਨਾਮਿ ਭਗਵੰਤੁ ॥
Honor and intuitive awareness are acquired through the Name of the Lord God.
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕਾ ਨਿਰਮਲ ਮੰਤੁ ॥੩॥
The Teachings of the Perfect Guru are immaculate and pure. ||3||
ਚਰਣ ਕਮਲ ਹਿਰਦੇ ਮਹਿ ਜਾਪੁ ॥
Within your heart, meditate on the His Lotus Feet.
ਨਾਨਕੁ ਪੇਖਿ ਜੀਵੈ ਪਰਤਾਪੁ ॥੪॥੮੮॥੧੫੭॥
Nanak lives by beholding the Lord's Expansive Power. ||4||88||157||
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gauree, Fifth Mehla:
ਧੰਨੁ ਇਹੁ ਥਾਨੁ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥
Blessed is this place, where the Glorious Praises of the Lord of the Universe are sung.
ਕੁਸਲ ਖੇਮ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਬਸਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
God Himself bestows peace and pleasure. ||1||Pause||
ਬਿਪਤਿ ਤਹਾ ਜਹਾ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਨਾਹੀ ॥
Misfortune occurs where the Lord is not remembered in meditation.
ਕੋਟਿ ਅਨੰਦ ਜਹ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਹੀ ॥੧॥
There are millions of joys where the Glorious Praises of the Lord are sung. ||1||
ਹਰਿ ਬਿਸਰਿਐ ਦੁਖ ਰੋਗ ਘਨੇਰੇ ॥
Forgetting the Lord, all sorts of pains and diseases come.
ਪ੍ਰਭ ਸੇਵਾ ਜਮੁ ਲਗੈ ਨ ਨੇਰੇ ॥੨॥
Serving God, the Messenger of Death will not even approach you. ||2||
ਸੋ ਵਡਭਾਗੀ ਨਿਹਚਲ ਥਾਨੁ ॥
Very blessed, stable and sublime is that place,
ਜਹ ਜਪੀਐ ਪ੍ਰਭ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ॥੩॥
where the Name of God alone is chanted. ||3||
ਜਹ ਜਾਈਐ ਤਹ ਨਾਲਿ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ॥
Wherever I go, my Lord and Master is with me.
ਨਾਨਕ ਕਉ ਮਿਲਿਆ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੮੯॥੧੫੮॥
Nanak has met the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||89||158||
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gauree, Fifth Mehla:
ਜੋ ਪ੍ਰਾਣੀ ਗੋਵਿੰਦੁ ਧਿਆਵੈ ॥
That mortal who meditates on the Lord of the Universe,
ਪੜਿਆ ਅਣਪੜਿਆ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵੈ ॥੧॥
whether educated or uneducated, obtains the state of supreme dignity. ||1||
ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਪਾਲ ॥
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, meditate on the Lord of the World.
ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਝੂਠਾ ਧਨੁ ਮਾਲੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Without the Name, wealth and property are false. ||1||Pause||
